LA RALLEGRATA, di Luigi Pirandello - pagina 4
...
.
Della vista di costoro s'afflisse, e subito gli saltò in mente di invitarli tutti a salire in carrozza con lui: "Allegri! allegri! Andiamo a buttarci a mare tutti quanti! Una carrozzata di disperati! Sú, sú, figliuoli! salite salite! La vita è bella e non dobbiamo affliggerla con la nostra vista".
Si trattenne, per non svelare al vetturino lo scopo della gita.
Sorrise però di nuovo, immaginando tutti quei mendicanti in carrozza con lui; e, come se veramente li avesse lí, vedendone qualche altro per via, ripeteva tra sé e sé l'invito:
"Vieni anche tu, sali! Ti do viaggio gratis!"
III
Nella borgata marina il Ciunna era noto a tutti.
- Come va? Come va? Che è venuto a far qui, in questo paesettaccio di piedi-scalzi?
- Un affaruccio...
- rispose il Ciunna sorridendo imbarazzato.
- Questa vettura è a sua disposizione?
- Sí, l'ho presa a nolo!
- Benone.
Dunque: vetturino, va' a staccare! Caro Ciunna, per male che si senta, occhi pallidi, naso pallido, labbra pallide, io la sequestro.
Se ha mal di capo, glielo faccio passare; e le faccio passare la qualunquissima cosa!
- Grazie, Tino mio, - disse il Ciunna intenerito dalla festosa accoglienza dell'allegro giovinotto.
- Guarda, ho davvero un affare molto urgente da sbrigare.
Poi bisogna che torni su di fretta.
Tra l'altro, non so, forse oggi m'arriva di botto, tra capo e collo, l'ispettore.
- Di domenica? E poi, come? senza preavviso?
- Ah sí! - replicò il Ciunna.
- Vorresti anche il preavviso? Ti piombano addosso quando meno te l'aspetti.
- Non sento ragione, - protestò l'altro.
- Oggi è festa, e vogliamo ridere.
Io la sequestro.
Sono di nuovo scapolo, sa? Mia moglie, poverina, piangeva notte e giorno...
"Che hai, carina mia, che hai?" "Voglio mammà! voglio papà!" "O mi piangi per questo? Sciocchina, va' da mammà, va' da papà, che ti daranno la bobona, le toserelle belle belle..." Lei che è mio maestro, ho fatto bene?
Rise anche dalla cassetta il vetturino.
E allora l'Imbrò:
- Scemo, sei ancora lí? Marche! T'ho detto: Va' a staccare!
- Aspetta, - disse allora il Ciunna, cavando dalla tasca in petto il portafogli.
- Pago avanti.
Ma l'Imbrò gli trattenne il braccio:
- Non sia mai! Pagare e morire, piú tardi che si può!
- No: avanti, - insisté il Ciunna.
- Devo pagare avanti.
Se mi trattengo, sia pure per poco, in questo paese di galantuomini, capirai, c'è pericolo mi rúbino finanche le suole delle scarpe, appena alzo il piede per camminare.
- Ecco il mio vecchio maestro! Alfin ti riconosco! Paghi, paghi e andiamo via.
Il Ciunna tentennò lievemente il capo, con un sorriso amaro su le labbra; pagò il vetturino e poi domandò all'Imbrò:
- Dove mi porti? Bada, per una mezzoretta soltanto.
- Lei scherza.
La carrozza è pagata: può aspettar fino a sera.
Senza no no: ora concerto io la giornata.
Vede? ho con me la borsetta: andavo al bagno.
Venga con me.
- Ma neanche per idea! - negò energicamente il Ciunna.
- Io, il bagno? Altro che bagno, caro mio!
Tino Imbrò lo guardò meravigliato.
- Idrofobia?
- No, senti, - replicò il Ciunna, puntando i piedi come un mulo.
- Quando ho detto no, è no.
Il bagno, io, se mai, me lo farò piú tardi.
- Ma l'ora è questa! - esclamò l'Imbrò.
- Un buon bagno, e poi, con tanto d'appetito, di corsa al Leon d'oro: pappatoria e trinchesvàine! Si lasci servire!
- Un festino addirittura.
Ma che! Mi fai ridere.
Per altro, vedi, sono sprovvisto di tutto: non ho maglia, non ho accappatojo.
Penso ancora alla decenza, io.
- Eh via! - esclamò quello, trascinando il Ciunna per un braccio.
- Troverà tutto l'occorrente alla rotonda.
Il Ciunna si sottomise alla vivace, affettuosa tirannía del giovanotto.
Chiuso, poco dopo, nel camerino dei Bagni, si lasciò cadere su una seggiola e appoggiò la testa cascante alla parete di tavole, con tutte le membra abbandonate e impressa sul volto una sofferenza quasi rabbiosa.
- Un piccolo assaggio dell'elemento, - mormorò.
Sentí picchiare alle tavole del camerino accanto, e la voce dell'Imbrò:
- Ci siamo? Io sono già in maglia.
Tinino dalle belle gambe!
Il Ciunna sorse in piedi:
- Ecco, mi svesto.
Cominciò a svestirsi.
Nel trarre dal taschino del panciotto l'orologio, per nasconderlo prudentemente dentro una scarpa, volle guardar l'ora.
Erano circa le nove e mezzo, e pensò: "Un'ora guadagnata!".
Si mise a scendere la scaletta bagnata, tutto in preda alla sensazione del freddo.
- Giú, giú in acqua! - gli gridò l'Imbrò che già s'era tuffato, e minacciava con una mano di fargli una spruzzata.
- No, no! - gridò a sua volta il Ciunna, tremante e convulso, con quell'angoscia che confonde o rattiene davanti alla mobile, vitrea compattezza dell'acqua marina.
- Bada, me ne risalgo! Non sarebbe uno scherzo...
non ci resisto...
Brrr, com'è fredda! - aggiunse, sfiorando l'acqua con la punta del piede rattratto.
Poi, come colpito improvvisamente da un'idea, si tuffò giú tutto sott'acqua.
- Bravissimo! - gridò l'altro appena il Ciunna si rimise in piedi, grondante come una fontana.
- Coraggioso, eh? - disse il Ciunna, passandosi le mani sul capo e su la faccia.
- Sa nuotare?
- No, m'arrabatto.
- Io m'allontano un po'.
L'acqua nel recinto era bassa.
Il Ciunna s'accoccolò, tenendosi con un braccio a un palo e battendo leggermente l'acqua con l'altra mano, come se volesse dirle: sta' bonina! sta' bonina! a piú tardi!
Era veramente un'irrisione atroce, quel bagno: lui, in mutandine, accoccolato e sostenuto dal palo, che se l'intendeva con l'acqua.
Poco dopo però l'Imbrò, rientrando nel recinto e volgendo in giro lo sguardo, non ve lo ritrovò piú.
Già risalito? E si avviava per accertarsene verso la scaletta del camerino, quand'ecco a un tratto, se lo vide springar davanti, dall'acqua, paonazzo in volto, con uno sbruffo strepitoso.
- Ohé! Ma è matto? Che ha fatto? Non sa che cosí le può scoppiare qualche vena del collo?
- Lascia scoppiare, - fece il Ciunna ansimando, mezz'affogato, con gli occhi fuori dell'orbita.
- Ha bevuto?
- Un poco.
- Ohé, dico, - fece l'Imbrò e con la mano accennò di nuovo il dubbio che il suo vecchio amico fosse impazzito.
Lo guardò un po'; gli domandò: - Ha voluto provarsi il fiato o s'è sentito male?
- Provarmi il fiato, - rispose cupo il Ciunna, passandosi di nuovo le mani su i capelli zuppi.
- Dieci con lode al ragazzino! - esclamò l'Imbrò.
- Andiamo, via, andiamo a rivestirci! Troppo fredda oggi l'acqua.
Tanto, l'appetito già c'è.
Ma dica la verità: si sente proprio male?
Il Ciunna s'era messo ad arcoreggiare come un tacchino.
- No, - disse, quand'ebbe finito.
- Benone mi sento! È passato! Andiamo, andiamo pure a rivestirci!
- Spaghetti ai vongoli, e glo glo, glo glo...
un vinetto! Lasci fare; ci penso io.
Regalo dei parenti di mia moglie, buon'anima.
Me ne resta ancora un barilotto.
Sentirà!
IV
Si levarono di tavola, ch'erano circa le quattro.
Il vetturino s'affacciò alla porta della trattoria:
- Debbo attaccare?
- Se non te ne vai! - minacciò l'Imbrò acceso in volto, tirandosi con un braccio il Ciunna sul petto e ghermendo con l'altra mano un fiasco vuoto.
Il Ciunna, non meno acceso, si lasciò attirare: sorrise, non replicò; beato come un bambino di quella protezione.
- T'ho detto che prima di sera non si riparte! - riprese l'Imbrò.
- Si sa! Si sa! - approvarono a coro molte voci.
Perché la sala da pranzo s'era riempita d'una ventina d'amici del Ciunna e dell'Imbrò e gli altri avventori della trattoria si erano messi a desinare insieme, formando cosí una gran tavolata, allegra prima, poi a mano a mano piú rumorosa: risa, urli, brindisi per burla, baccano d'inferno.
Tino Imbrò saltò su la seggiola.
Una proposta! Tutti quanti a bordo del vapore inglese ancorato nel porto.
- Col capitano siamo peggio che fratelli! È un giovanotto di trent'anni, pieno di barba e di virtú: con certe bottiglie di Gin che non vi dico!
La proposta fu accolta da un turbine d'applausi.
Verso le sei, scioltasi la compagnia dopo la visita al vapore, il Ciunna disse all'Imbrò:
- Caro Tinino, è tempo di far via! Non so come ringraziarti.
- A questo non ci pensi, - lo interruppe l'Imbrò.
- Pensi piuttosto che ha da attendere ancora all'affaruccio di cui mi parlò stamattina.
- Ah, già, hai ragione, - disse il Ciunna aggrottando le ciglia e cercando con una mano la spalla dell'amico, come se stesse per cadere.
- Sí, sí, hai ragione.
E dire ch'ero sceso per questo.
Bisogna infatti che vada.
- Ma se può farne a meno, - gli osservò l'Imbrò.
- No, - rispose il Ciunna, torvo; e ripeté: - Bisogna che vada.
Ho bevuto, ho mangiato, e ora...
Addio, Tinino.
Non posso farne a meno.
- Vuole che l'accompagni? - domandò questi.
- No! Ah ah, vorresti accompagnarmi? Sarebbe curiosa.
No no, grazie, Tinino mio, grazie.
Vado solo, da me.
Ho bevuto, ho mangiato, e ora...
Addio, eh!
- Allora l'aspetto qua, con la carrozza, e ci saluteremo.
Faccia presto!
- Prestissimo! prestissimo! Addio, Tinino!
E s'avviò.
L'Imbrò fece una smusata e pensò: "E gli anni! gli anni! Pare impossibile che Ciunna...
In fin dei conti, che avrà bevuto?"
Il Ciunna si voltò e, alzando e agitando un dito all'altezza degli occhi che ammiccavano furbescamente gli disse:
- Tu non mi conosci.
Poi si diresse verso il piú lungo braccio del porto, quello di ponente, ancora senza banchina, tutto di scogli rammontati l'uno su l'altro, fra i quali il mare si cacciava con cupi tonfi, seguiti da profondi risucchi.
Si reggeva male sulle gambe.
Eppure saltava da uno scoglio all'altro, forse con l'intento, non preciso, di scivolare, di rompersi uno stinco, o di ruzzolare, cosí quasi senza volerlo, in mare.
Ansava, sbuffava, scrollava il capo per levarsi dal naso un certo fastidio, che non sapeva se gli venisse dal sudore, dalle lacrime o dalla spruzzaglia delle ondate che si cacciavano tra gli scogli.
Quando fu alla punta della scogliera, cascò a sedere, si levò il cappello, serrò gli occhi, la bocca, e gonfiò le gote, quasi per prepararsi a buttar via, con tutto il fiato che aveva in corpo, l'angoscia, la disperazione, la bile che aveva accumulato.
- Auff, vediamo un po', - disse alla fine, dopo lo sbuffo, riaprendo gli occhi.
Il sole tramontava.
Il mare, d'un verde vitreo presso la riva, s'indorava intensamente in tutta la vastità tremula dell'orizzonte.
Il cielo era tutto in fiamme, e limpidissima l'aria, nella viva luce, su tutto quel tremolío d'acque incendiate.
- Io là? - domandò il Ciunna poco dopo, guardando il mare, oltre gli ultimi scogli.
- Per duemila e settecento lire?
Gli parvero pochissime.
Come togliere a quel mare una botte d'acqua.
- Non si ha il diritto di rubare, lo so.
Ma è da vedere se non se ne ha il dovere, perdio, quando quattro bambini ti piangono per il pane e tu questo schifoso denaro lo hai tra le mani e lo stai contando.
La società non te ne dà il diritto; ma tu, padre, hai il dovere di rubare in simili casi.
E io sono due volte padre per quei quattro innocenti là! E se muojo io, come faranno? Per la strada a mendicare? Ah no, signor Ispettore; la farò piangere io, con me.
E se lei, signor Ispettore, ha il cuore duro come questo scoglio qua, ebbene, mi mandi pure davanti ai giudici: voglio vedere se avranno cuore loro da condannarmi.
Perdo il posto? Ne troverò un altro, signor Ispettore! Non si confonda.
Là, io, non mi ci butto! Ecco le paranze! Compro un chilo di triglie grosse cosí, e ritorno a casa a mangiarmele coi miei nipotini!
Si alzò.
Le paranze entravano a tutta vela, virando.
Si mosse in fretta per arrivare in tempo al mercato del pesce.
Comprò, tra la ressa e le grida, le triglie ancora vive, guizzanti.
Ma - dove metterle? Un panierino da pochi soldi: àliga, dentro; e: non dubiti, signor Ciunna, arriveranno ancora vive vive al paese.
Su la strada, innanzi al Leon d'oro, ritrovò l'Imbrò, che subito gli fece con le mani un gesto espressivo:
- Svaporato?
- Che cosa? Ah, il vino...
Credevi? Ma che! - fece il Ciunna.
- Vedi, ho comperato le triglie.
Un bacio, Tinino mio, e un milione di grazie.
- Di che?
- Un giorno forse te lo dirò.
Oh, vetturino, su il mantice: non voglio esser veduto.
V
Appena fuori della borgata, cominciò l'erta penosa.
I due cavalli tiravano la carrozza chiusa, accompagnando con un moto della testa china ogni passo allungato a stento, e i sonagli ciondolanti pareva misurassero la lentezza e la pena.
Il vetturino, di tratto in tratto, esortava le povere magre bestie con una voce lunga e lamentosa.
A mezza via, era già sera chiusa.
Il bujo sopravvenuto, il silenzio quasi in attesa d'un lieve rumore nella solitudine brulla di quei luoghi mal guardati, richiamarono lo spirito del Ciunna ancora tra annebbiato dai vapori del vino e abbagliato dallo splendore del tramonto sul mare.
A poco a poco, col crescere dell'ombra, aveva chiuso gli occhi, quasi per lusingar se stesso che poteva dormire.
Ora, invece, si ritrovava con gli occhi sbarrati nel bujo della vettura, fissi sul vetro dirimpetto, che strepitava continuamente.
Gli pareva che fosse or ora uscito, inavvertitamente, da un sogno.
E, intanto, non trovava la forza di riscuotersi, di muovere un dito.
Aveva le membra come di piombo e una tetra gravezza al capo.
Sedeva quasi sulla schiena, abbandonato, col mento sul petto, le gambe contro il sedile di fronte, e la mano sinistra affondata nella tasca dei calzoni.
Oh che! Era davvero ubriaco?
- Ferma, - borbottò con la lingua grossa.
E immaginò, senza scomporsi, che scendeva dalla vettura e si metteva a errare per i campi, nella notte, senza direzione.
Udí un lontano abbajare, e pensò che quel cane abbajasse a lui errante laggiú laggiú, per la valle.
- Ferma, - ripeté poco dopo, quasi senza voce, riabbassando su gli occhi le palpebre lente.
No! - egli doveva, zitto zitto, saltare dalla vettura, senza farla fermare, senza farsi scorgere dal vetturino; aspettare che la vettura s'allontanasse un po' per l'erto stradone, e poi cacciarsi nella campagna e correre, correre fino al mare là in fondo.
Intanto non si moveva.
- Plumf! - si provò a fare con la lingua torpida.
A un tratto un guizzo nel cervello lo fece sobbalzare, e con la mano destra convulsa cominciò a grattarsi celermente la fronte:
- La lettera...
la lettera...
Aveva lasciato la lettera per il figliuolo sul guanciale del letto.
La vedeva.
A quell'ora, in casa lo piangevano morto.
Tutto il paese, a quell'ora, era pieno della notizia del suo suicidio.
E l'Ispettore? L'Ispettore era certo venuto: "Gli avranno consegnato le chiavi; si sarà accorto del vuoto di cassa.
La sospensione disonorante, la miseria, il ridicolo, il carcere".
E la vettura intanto seguitava ad andare, lentamente, con pena.
No, no.
In preda a un tremito angoscioso, il Ciunna avrebbe voluto fermarla.
E allora? No, no.
Saltare dalla vettura? Trasse la mano sinistra dalla tasca e col pollice e l'indice s'afferrò il labbro inferiore, come per riflettere, mentre con l'altre dita stringeva, stritolava qualcosa.
Aprí quella mano, sporgendola dal finestrino, al chiaro di luna, e si guardò nella palma.
Restò.
Il veleno.
Lí, in tasca, il veleno dimenticato.
Strizzò gli occhi, se lo cacciò in bocca: inghiottí.
Rapidamente ricacciò la mano in tasca, ne trasse altri pezzetti: li inghiottí.
Vuoto.
Vertigine.
Il petto, il ventre gli s'aprivano, squarciati.
Sentí mancarsi il fiato e sporse il capo dal finestrino.
- Ora muojo.
L'ampia vallata sottoposta era allagata da un fresco e lieve chiarore lunare; gli alti colli di fronte sorgevano neri e si disegnavano nettamente nel cielo opalino.
Allo spettacolo di quella deliziosa quiete lunare una grande calma gli si fece dentro.
Appoggiò la mano allo sportello, piegò il mento sulla mano e attese, guardando fuori.
Saliva dal basso della valle un limpido assiduo scampanellare di grilli, che pareva la voce del tremulo riflesso lunare sulle acque correnti d'un placido fiume invisibile.
Alzò gli occhi al cielo, senza levare il mento dalla mano, poi guardò i colli neri e la valle di nuovo, come per vedere quanto ormai rimaneva per gli altri, poiché nulla piú era per lui.
Tra breve, non avrebbe veduto, non avrebbe udito piú nulla.
S'era forse fermato il tempo? Come mai non sentiva ancora nessun accenno di dolore?
- Non muojo?
E subito, come se il pensiero gli avesse dato la sensazione attesa, si ritrasse, e con una mano si strinse il ventre.
No: non sentiva ancor nulla.
Però...
Si passò una mano sulla fronte: ah! era già bagnata d'un sudor gelido! Il terrore della morte, alla sensazione di quel gelo, lo vinse: tremò tutto sotto l'enorme, nera, orrida imminenza irreparabile, e si contorse nella vettura, addentando un cuscino per soffocar l'urlo del primo spasimo tagliente alle viscere.
Silenzio.
Una voce.
Chi cantava? E quella luna...
Cantava il vetturino monotonamente, mentre i cavalli stanchi trascinavano con pena la carrozza nera per lo stradone polveroso, bianco di luna.
L'AVEMARIA DI BOBBIO
Un caso singolarissimo era accaduto, parecchi anni addietro, a Marco Saverio Bobbio, notajo a Richieri tra i piú stimati.
Nel poco tempo che la professione gli lasciava libero, si era sempre dilettato di studii filosofici, e molti e molti libri d'antica e nuova filosofia aveva letti e qualcuno anche riletto e profondamente meditato.
Purtroppo Bobbio aveva in bocca piú d'un dente guasto.
E niente, secondo lui, poteva meglio disporre allo studio della filosofia, che il mal di denti.
Tutti i filosofi, a suo dire, avevano dovuto avere e dovevano avere in bocca almeno un dente guasto.
Schopenhauer, certo, piú d'uno.
Il mal di denti, lo studio della filosofia; e lo studio della filosofia, a poco a poco, aveva avuto per conseguenza la perdita della fede, fervidissima un tempo, quando Bobbio era fanciullino e ogni mattina andava a messa con la mamma e ogni domenica si faceva la santa comunione nella chiesetta della Badiola al Carmine.
Ciò che conosciamo di noi è però solamente una parte, e forse piccolissima, di ciò che siamo a nostra insaputa.
Bobbio anzi diceva che ciò che chiamiamo coscienza è paragonabile alla poca acqua che si vede nel collo d'un pozzo senza fondo.
E intendeva forse significare con questo che, oltre i limiti della memoria, vi sono percezioni e azioni che ci rimangono ignote, perché veramente non sono piú nostre, ma di noi quali fummo in altro tempo, con pensieri e affetti già da un lungo oblío oscurati in noi, cancellati, spenti; ma che al richiamo improvviso d'una sensazione, sia sapore, sia colore o suono, possono ancora dar prova di vita, mostrando ancor vivo in noi un altro essere insospettato.
Marco Saverio Bobbio, ben noto a Richieri non solo per la sua qualità di eccellente e scrupolosissimo notajo, ma anche e forse piú per la gigantesca statura, che la tuba, tre menti e la pancia esorbitante rendevano spettacolosa; ormai senza fede e scettico, aveva tuttora dentro - e non lo sapeva - il fanciullo che ogni mattina andava a messa con la mamma e le due sorelline e ogni domenica si faceva la santa comunione nella chiesetta della Badiola al Carmine; e che forse tuttora, all'insaputa di lui, andando a letto con lui, per lui giungeva le manine e recitava le antiche preghiere, di cui Bobbio forse non ricordava piú neanche le parole.
Se n'era accorto bene lui stesso, parecchi anni fa, quando appunto gli era occorso questo singolarissimo caso.
Si trovava a villeggiare con la famiglia in un suo poderetto a circa due miglia da Richieri.
Andava la mattina col somarello (povero somarello!) in città, per gli affari dello studio, che non gli davano requie; ritornava, la sera.
La domenica, però, ah la domenica voleva passarsela tutta, e beatamente, in vacanza.
Venivano parenti, amici; e si facevano gran tavolate all'aperto: le donne attendevano a preparare il pranzo o cicalavano; i ragazzi facevano il chiasso tra loro; gli uomini andavano a caccia o giocavano alle bocce.
Era uno spasso e uno spavento veder correre Bobbio dietro alle bocce, con quei tre menti e il pancione traballanti.
- Marco, - gli gridava la moglie da lontano, - non ti strapazzare! Bada, Marco, se starnuti!
Perché, Dio liberi se Bobbio starnutava! Era ogni volta una terribile esplosione da tutte le parti; e spesso, tutto sgocciolante, doveva correre ai ripari con una mano davanti e l'altra dietro.
Non aveva il governo di quel suo corpaccio.
Pareva che esso, rompendo ogni freno, gli scappasse via, gli si precipitasse sbalestrato, lasciando tutti con l'anima pericolante in atto di pararglielo.
Quando poi gli ritornava in dominio, riequilibrato, gli ritornava con certi strani dolori e guasti improvvisi, a un braccio, a una gamba, alla testa.
Piú spesso, ai denti.
I denti, i denti erano la disperazione di Bobbio! Se n'era fatti strappare cinque, sei, non sapeva piú quanti; ma quei pochi che gli erano restati pareva si fossero incaricati di torturarlo anche per gli altri andati via.
Una di quelle domeniche, ch'era sceso in villa da Richieri il cognato con tutta la famiglia, moglie e figli e parenti della moglie e parenti dei parenti, cinque carrozzate, e si era stati allegri piú che mai, paf! all'improvviso, sul tardi, giusto nel momento di mettersi a tavola, uno di quei dolori...
ma uno di quelli!
Per non guastare agli altri la festa, il povero Bobbio s'era ritirato in camera con una mano sulla guancia, la bocca semiaperta, e gli occhi come di piombo, pregando tutti che attendessero a mangiare senza darsi pensiero di lui.
Ma, un'ora dopo, era ricomparso come uno che non sapesse piú in che mondo si fosse, se un molino a vapore, proprio un molino a vapore, strepitoso, rombante, era potuto entrargli nella testa e macinargli in bocca, sí, sí, in bocca, in bocca, furiosamente.
Tutti erano restati sospesi e costernati a guardargli la bocca, come se davvero s'aspettassero di vederne colar farina.
Ma che farina! bava, bava gli colava.
Non questo soltanto, però, era assurdo: tutto era assurdo nel mondo, e mostruoso, e atroce.
Non stavano lí tutti a banchettare festanti, mentre lui arrabbiava, impazziva? mentre l'universo gli si sconquassava nella testa?
Ansando, con gli occhi stravolti, la faccia congestionata, le mani sfarfallanti, levava come un orso ora una cianca ora l'altra da terra, e dimenava la testa, come se la volesse sbattere alle pareti.
Tutti gli atti e i gesti erano, nell'intenzione, di rabbia e violenti: ma si manifestavano molli e invano, quasi per non disturbare il dolore, per non arrabbiarlo di piú.
Per carità, per carità, a sedere! a sedere! Oh, Dio! Lo volevano fare impazzire peggio, saltandogli addosso cosí? A sedere! a sedere! Niente.
Nessuno poteva dargli ajuto! Sciocchezze...
imposture...
Niente, per carità! Non poteva parlare...
Uno solo...
andasse giú uno solo a far attaccare subito i cavalli a una delle carrozze arrivate la mattina.
Voleva correre a Richieri a farsi strappare il dente.
Subito! subito! Intanto, tutti a sedere.
Appena pronta la carrozza...
Ma no, voleva andar sú, solo! Non poteva sentir parlare, non poteva veder nessuno...
Per carità, solo! solo!
Poco dopo, in carrozza - solo, come aveva voluto - abbandonato, sprofondato, perduto nel rombo dello spasimo atroce, mentre lungo lo stradone in salita i cavalli andavano quasi a passo nella sera sopravvenuta...
Ma che era accaduto? Nello sconvolgimento della coscienza, Bobbio all'improvviso aveva provato un tremore, un tremito di tenerezza angosciosa per se stesso, che soffriva, oh Dio, soffriva da non poterne piú.
La carrozza passava in quel momento davanti a un rozzo tabernacolo della SS.
Vergine delle Grazie, con un lanternino acceso, pendulo innanzi alla grata, e Bobbio, in quel fremito di tenerezza angosciosa, con la coscienza sconvolta, senza sapere piú quello che si facesse, aveva fissato lo sguardo lagrimoso a quel lanternino, e...
"Ave Maria, piena di grazie, il Signore è con Te, benedetta tra tutte le donne, e benedetto il frutto del Tuo ventre, Gesú.
Santa Maria madre di Dio, prega per noi peccatori, ora e nell'ora della nostra morte.
Cosí sia."
E, all'improvviso, un silenzio, un gran silenzio gli s'era fatto dentro; e, anche fuori, un gran silenzio misterioso, come di tutto il mondo: un silenzio pieno di freschezza, arcanamente lieve e dolce.
Si era tolta la mano dalla guancia, ed era rimasto attonito, sbalordito, ad ascoltare.
Un lungo, lungo respiro di refrigerio, di sollievo, gli aveva ridato l'anima.
Oh Dio! Ma come? Il mal di denti gli era passato, gli era proprio passato, come per un miracolo.
Aveva recitato l'avemaria, e...
Come, lui? Ma sí, passato, c'era poco da dire.
Per l'avemaria? Come crederlo? Gli era venuto di recitarla cosí, all'improvviso, come una feminuccia...
La carrozza, intanto, aveva seguitato a salire verso Richieri, e Bobbio, intronato, avvilito, non aveva pensato di dire al vetturino di ritornare indietro, alla villa.
Una pungente vergogna di riconoscere, prima di tutto, il fatto che lui, come una feminuccia, aveva potuto recitare l'avemaria, e che poi, veramente, dopo l'avemaria il mal di denti gli era passato, lo irritava e lo sconcertava; e poi il rimorso di riconoscere anche, nello stesso tempo, che si mostrava ingrato non credendo, non potendo credere, che si fosse liberato dal male per quella preghiera, ora che aveva ottenuto la grazia; e infine un segreto timore che, per questa ingratitudine, subito il male lo potesse riassalire.
Ma che! Il male non lo aveva riassalito.
E, rientrando nella villa, leggero come una piuma, ridente, esultante, a tutti i convitati, che gli erano corsi incontro, Bobbio aveva annunziato:
- Niente! Mi è passato tutt'a un tratto, da sé, lungo lo stradone, poco dopo il tabernacolo della Madonna delle Grazie.
Da sé!
Orbene, a questo suo caso singolarissimo di parecchi anni fa pensava Bobbio con un risolino scettico a fior di labbra, un dopopranzo, steso su la greppina dello studio, col primo volume degli Essais di Montaigne aperto innanzi agli occhi.
Leggeva il capitolo XXVII, ov'è dimostrato che c'est folie de rapporter le vray et le faux à notre suffisance.
Era, non ostante quel risolino scettico, alquanto inquieto e, leggendo, si passava di tratto in tratto una mano su la guancia destra.
Montaigne diceva:
"Quand nous lisons dans Bouchet les miracles des reliques de sainct Hilaire, passe; son credit n'est pas assez grand pour nous oster la licence d'y contredire; mais de condamner d'un train toutes pareilles histoires me semble singulière imprudence.
Ce grand sainct Augustin tesmoigne..."
- Eh già! - fece Bobbio a questo punto, accentuando il risolino.
- Eh già! Ce grand sainct Augustin attesta, o diciamo, autentica d'aver veduto, su le reliquie di San Gervaso e Protaso a Milano, un fanciullo cieco riacquistare la vista; una donna a Cartagine, guarire d'un cancro col segno della croce fattovi sopra da una donna di recente battezzata...
Ma allo stesso modo il gran Sant'Agostino avrebbe potuto affermare, o diciamo, autenticare su la mia testimonianza, che Marco Saverio Bobbio, notajo a Richieri tra i piú stimati, guarí una volta all'improvviso d'un feroce mal di denti, recitando un'avemaria...
Bobbio chiuse gli occhi, accomodò la bocca ad o, come fanno le scimmie, e mandò fuori un po' d'aria.
- Fiato cattivo!
Strinse le labbra e, piegando la testa da un lato, sempre con gli occhi chiusi, si passò di nuovo, piú forte, la mano su la mandibola.
Perdio, il dente! O non gli faceva male di nuovo, il dente? E forte, anche, gli faceva male.
Perdio, di nuovo.
Sbuffò; si levò in piedi faticosamente; buttò il libro su la greppina, e si mise a passeggiare per la stanza con la mano su la guancia e la fronte contratta e il naso ansante.
Si recò davanti allo specchio della mensola; si cacciò un dito a un angolo della bocca e la stirò per guardarvi dentro il dente cariato.
All'impressione dell'aria, sentí una fitta piú acuta di dolore, e subito serrò le labbra e contrasse tutto il volto per lo spasimo; poi levò il volto al soffitto e scosse le pugna, esasperato.
Ma sapeva per esperienza che, ad avvilirsi sotto il male o ad arrabbiarsi, avrebbe fatto peggio.
Si sforzò dunque di dominarsi; andò a buttarsi di nuovo su la greppina e vi rimase un pezzo con le palpebre semichiuse, quasi a covar lo spasimo; poi le riaprí; riprese il libro e la lettura.
"...
une femme nouvellement baptisée lui fit; Hesperius...
no, appresso...
Ah, ecco...
une femme en une procession ayant touché à la chasse sainct Estienne d'un bouquet, et de ce bouquet s'estant frottée les yeux, avoir recouvré la veuë qu'elle avoit pieça perdue..."
Bobbio ghignò.
Il ghigno gli si contorse subito in una smorfia, per un tiramento improvviso del dolore, ed egli vi applicò la mano sú, forte, a pugno chiuso.
Il ghigno era di sfida.
- E allora, disse, - vediamo un po': Montaigne e Sant'Agostino mi siano testimonii.
Vediamo un po' se mi passa ora, come mi passò allora.
Chiuse gli occhi e, col sorriso frigido su le labbra tremanti per lo spasimo interno, recitò pian piano, con stento, cercando le parole, l'avemaria, questa volta in latino...
gratia plena...
Dominus tecum...
fructus ventris tui...
nunc et in hora mortis...
Riaprí gli occhi.
Amen...
Attese un po', interrogando in bocca il dente...
Amen...
Ma che! Non gli passava.
Gli si faceva anzi piú forte...
Ecco, ahi ahi...
piú forte...
piú forte...
- Oh Maria! oh Maria!
E Bobbio rimase sbalordito.
Quest'ultima, reiterata invocazione non era stata sua; gli era uscita dalle labbra con voce non sua, con fervore non suo.
E già...
ecco...
una sosta...
un refrigerio...
Possibile? Di nuovo?...
Ma che, no! Ahi ahi...
ahi ahi...
- Al diavolo Montaigne! Sant'Agostino!
E Bobbio si cacciò la tuba in capo e, aggrondato, feroce, con la mano su la guancia, si precipitò in cerca d'un dentista.
Recitò o non recitò, durante il tragitto, senza saperlo, di nuovo, l'avemaria? Forse sí...
forse no...
Il fatto è che, davanti alla porta del dentista, si fermò di botto, piú che mai grondato, con rivoli di sudore per tutto il faccione, in tale buffo atteggiamento di balorda sospensione, che un amico lo chiamò:
- Signor notajo!
- Ohé...
- E che fa lí?
- Io? Niente...
avevo un...
un dente che mi faceva male...
- Le è passato?
- Già...
da sé...
- E lo dice cosí? Sia lodato Dio!
Bobbio lo guardò con una grinta da cane idrofobo.
- Un corno! - gridò.
- Che lodato Dio! Vi dico, da sé! Ma perché vi dico cosí, vedrete che forse, di qui a un momento, mi ritornerà! Ma sapete che faccio? Non mi duole piú; ma me lo faccio strappare lo stesso! Tutti me li faccio strappare, a uno a uno, tutti, ora stesso me li faccio strappare.
Non voglio di questi scherzi...
non voglio piú di questi scherzi, io! Tutti, a uno a uno, me li faccio strappare!
E si cacciò, furibondo, tra le risa di quell'amico, nel portoncino del dentista.
L'IMBECILLE
Ma che c'entrava, in fine, Mazzarini, il deputato Guido Mazzarini, col suicidio di Pulino? - Pulino? Ma come? S'era ucciso Pulino? - Lulú Pulino, sí: due ore fa.
Lo avevano trovato in casa, che pendeva dall'ànsola del lume, in cucina.
- Impiccato? - Impiccato, sí.
Che spettacolo! Nero, con gli occhi e la lingua fuori, le dita raggricchiate.
- Ah, povero Lulú! - Ma che c'entrava Mazzarini?
Non si capiva niente.
Una ventina di energumeni urlavano nel caffè, con le braccia levate (qualcuno era anche montato sulla sedia), attorno a Leopoldo Paroni, presidente del Circolo repubblicano di Costanova, che urlava piú forte di tutti.
- Imbecille! sí, sí, lo dico e lo sostengo: imbecille! imbecille! Gliel'avrei pagato io il viaggio! Io, gliel'avrei pagato! Quando uno non sa piú che farsi della propria vita, perdio, se non fa cosí è un imbecille!
- Scusi, che è stato? - domandò un nuovo venuto, accostandosi, intronato da tutti quegli urli e un po' perplesso, a un avventore che se ne stava discosto, appartato in un angolo in ombra, tutto aggruppato, con uno scialle di lana su le spalle e un berretto da viaggio in capo, dalla larga visiera che gli tagliava con l'ombra metà del volto.
Prima di rispondere, costui levò dal pomo del bastoncino una delle mani ischeletrite, nella quale teneva un fazzoletto appallottolato, e se la portò alla bocca, su i baffetti squallidi, spioventi.
Mostrò cosí la faccia smunta, gialla, su cui era ricresciuta rada rada qua e là una barbettina da malato.
Con la bocca otturata, combatté un pezzo, sordamente, con la propria gola, ove una tosse profonda irrompeva, rugliando tra sibili; infine disse con voce cavernosa:
- Mi ha fatto aria, accostandosi.
Scusi, lei, non è di Costanova, è vero?
(E raccolse e nascose nel fazzoletto qualche cosa.) Il forestiere, dolente, mortificato, imbarazzato dal ribrezzo che non riusciva a dissimulare, rispose:
- No; sono di passaggio.
- Siamo tutti di passaggio, caro signore.
E aprí la bocca, cosí dicendo, e scoprí i denti, in un ghigno frigido, muto, restringendo in fitte rughe, attorno agli occhi aguzzi, la gialla cartilagine del viso emaciato.
- Guido Mazzarini, - riprese poi, lentamente, - è il deputato di Costanova.
Grand'uomo.
E stropicciò l'indice e il pollice d'una mano, a significare il perché della grandezza.
- Dopo sette mesi dalle elezioni politiche, a Costanova, caro signore, ribolle ancora furioso, come vede, lo sdegno contro di lui, perché, avversato qui da tutti, è riuscito a vincere col suffragio ben pagato delle altre sezioni elettorali del collegio.
Le furie non sono svaporate, perché Mazzarini, per vendicarsi, ha fatto mandare al Municipio di Costanova...
- si scosti, si scosti un poco; mi manca l'aria - un regio commissario.
Grazie.
Già! un regio commissario.
Cosa...
cosa di gran momento...
Eh, un regio commissario...
Allungò una mano e, sotto gli occhi del forestiere che lo mirava stupito, chiuse le dita, lasciando solo ritto il mignolo, esilissimo; appuntí le labbra e rimase un pezzo intentissimo a fissar l'unghia livida di quel dito.
- Costanova è un gran paese, - disse poi.
- L'universo, tutto quanto, gràvita attorno a Costanova.
Le stelle, dal cielo, non fanno altro che sbirciar Costanova; e c'è chi dice che ridano; c'è chi dice che sospirino dal desiderio d'avere in sé ciascuna una città come Costanova.
Sa da che dipendono le sorti dell'universo? Dal partito repubblicano di Costanova, il quale non può aver bene in nessun modo, tra Mazzarini da un lato, e l'ex-sindaco Cappadona dall'altro, che fa il re.
Ora il Consiglio comunale è stato sciolto e per conseguenza l'universo è tutto scombussolato.
Eccoli là: li sente? Quello che strilla piú di tutti è Paroni, sí, quello là col pizzo, la cravatta rossa e il cappello alla Lobbia; strilla cosí, perché vuole che la vita universa, e anche la morte, stiano a servizio dei repubblicani di Costanova.
Anche la morte, sissignore.
S'è ucciso Pulino...
Sa chi era Pulino? Un povero malato, come me.
Siamo parecchi, a Costanova, malati cosí.
E dovremmo servire a qualche cosa.
Stanco di penare, il povero Pulino oggi si è...
- Impiccato?
- All'ànsola del lume, in cucina.
Eh, ma cosí, no, non mi piace.
Troppa fatica, impiccarsi.
C'è la rivoltella, caro signore.
Morte piú spiccia.
Bene; sente che dice Paroni? Dice che Pulino è stato un imbecille, non perché si è impiccato, ma perché, prima di impiccarsi, non è andato a Roma ad ammazzar Guido Mazzarini.
Già! Perché Costanova, e conseguentemente l'universo, rifiatasse.
Quando uno non sa piú che farsi della propria vita, se non fa cosí, se prima d'uccidersi non ammazza un Mazzarini qualunque, è un imbecille.
Gliel'avrebbe pagato lui il viaggio, dice.
Con permesso, caro signore.
S'alzò di scatto; si strinse, da sotto, con ambo le mani lo scialle attorno al volto, fino alla visiera del berretto; e, cosí imbacuccato, curvo, lanciando occhiatacce al crocchio degli urloni, uscí dal caffè.
Quel forestiere di passaggio restò imbalordito; lo seguí con gli occhi fino alla porta: poi si volse al vecchio cameriere del caffè e gli domandò, costernatissimo:
- Chi è?
Il vecchio cameriere tentennò il capo amaramente; si picchiò il petto con un dito; e rispose, sospirando:
- Anche lui...
eh, poco piú potrà tirare.
Tutti di famiglia! Già due fratelli e una sorella...
Studente.
Si chiama Fazio.
Luca Fazio.
Colpa della madraccia, sa? Per soldi, sposò un tisico, sapendo ch'era tisico.
Ora lei sta cosí, grossa e grassa, in campagna, come una badessa, mentre i poveri figliuoli, a uno a uno...
Peccato! Sa che testa ha quello lí? e quanto ha studiato! Dotto; lo dicono tutti.
Viene da Roma, dagli studii.
Peccato!
E il vecchio cameriere accorse al crocchio degli urloni che, pagata la consumazione, si disponevano a uscire dal caffè con Leopoldo Paroni in testa.
Serataccia, umida, di novembre.
La nebbia s'affettava.
Bagnato tutto il lastricato della piazza; e attorno a ogni fanale sbadigliava un alone.
Appena fuori della porta del caffè, tutti si tirarono su il bavero del pastrano, e ciascuno, salutando, s'avviò per la sua strada.
Leopoldo Paroni, nell'atteggiamento che gli era abituale, di sdegnosa, accigliata fierezza, sollevò di traverso il capo, e cosí col pizzo all'aria attraversò la piazza, facendo il mulinello col bastone.
Imboccò la via di contro al caffè; poi voltò a destra, al primo vicolo, in fondo al quale era la sua casa.
Due fanaletti piagnucolosi, affogati nella nebbia, stenebravano a mala pena quel lercio budello: uno a principio, uno in fine.
Quando Paroni fu a metà del vicolo, nella tenebra, e già cominciava a sospirare al barlume che arrivava fioco dall'altro fanaletto ancor remoto, credette di discernere laggiú in fondo, proprio innanzi alla sua casa, qualcuno appostato.
Si sentí rimescolar tutto il sangue e si fermò.
Chi poteva essere, lí, a quell'ora? C'era uno, senza dubbio, ed evidentemente appostato; lí proprio innanzi alla porta di casa sua.
Dunque, per lui.
Non per rubare, certo: tutti sapevano ch'egli era povero come Cincinnato.
Per odio politico, allora...
Qualcuno mandato da Mazzarini, o dal regio commissario? Possibile? Fino a tanto?
E il fiero repubblicano si voltò a guardare indietro, perplesso, se non gli convenisse ritornare al caffè o correre a raggiungere gli amici, da cui si era separato or ora; non per altro, per averli testimonii della viltà, dell'infamia dell'avversario.
Ma s'accorse che l'appostato, avendo udito certamente, nel silenzio, il rumore dei passi fin dal suo entrare nel vicolo, gli si faceva incontro, là dove l'ombra era piú fitta.
Eccolo: ora si scorgeva bene: era imbacuccato.
Paroni riuscí a stento a vincere il tremore e la tentazione di darsela a gambe; tossí, gridò forte:
- Chi è là?
- Paroni, - chiamò una voce cavernosa.
Un'improvvisa gioja invase e sollevò Paroni, nel riconoscere quella voce:
- Ah, Luca Fazio...
tu? Lo volevo dire! Ma come? Tu qua, amico mio? Sei tornato da Roma?
- Oggi, - rispose, cupo, Luca Fazio.
- M'aspettavi, caro?
- Sí.
Ero al caffè.
Non m'hai visto?
- No, affatto.
Ah, eri al caffè? Come stai, come stai, amico mio?
- Male; non mi toccare.
- Hai qualche cosa da dirmi?
- Sí; grave.
Grave? Eccomi qua!
Qua, no: sú a casa tua.
- Ma...
c'è cosa? Che c'è, Luca? Tutto quello che posso, amico mio...
- T'ho detto, non mi toccare: sto male.
Erano arrivati alla casa.
Paroni trasse di tasca la chiave; aprí la porta; accese un fiammifero, e prese a salir la breve scaletta erta, seguito da Luca Fazio.
- Attento...
attento agli scalini...
Attraversarono una saletta; entrarono nello scrittojo, appestato da un acre fumo stagnante di pipa.
Paroni accese un sudicio lumetto bianco a petrolio, su la scrivania ingombra di carte, e si volse premuroso al Fazio.
Ma lo trovò con gli occhi schizzanti dalle orbite; il fazzoletto, premuto forte con ambo le mani, su la bocca.
La tosse lo aveva riassalito, terribile, a quel puzzo di tabacco.
- Oh Dio...
stai proprio male, Luca...
Questi dovette aspettare un pezzo per rispondere.
Chinò piú volte il capo.
S'era fatto cadaverico.
- Non chiamarmi amico, e scòstati - prese infine a dire.
- Sono agli estremi...
No, resto...
resto in piedi...
Tu scòstati.
- Ma...
ma io non ho paura...
- protestò Paroni.
- Non hai paura? Aspetta...
- sghignò Luca Fazio.
- Lo dici troppo presto.
A Roma, vedendomi cosí agli estremi, mi mangiai tutto: serbai solo poche lire per comperarmi questa rivoltella.
Cacciò una mano nella tasca del pastrano e ne trasse fuori una grossa rivoltella.
Leopoldo Paroni, alla vista dell'arma, in pugno a quell'uomo in quello stato, diventò pallido come un cencio, levò le mani, balbettò:
- Che...
che è carica? Ohé, Luca...
- Carica, - rispose frigido il Fazio.
- Hai detto che non hai paura.
- No...
ma, se, Dio liberi...
- Scòstati! Aspetta...
M'ero chiuso in camera, a Roma, per finirmi.
Quando, con la rivoltella già puntata alla tempia, ecco che sento picchiare all'uscio...
- Tu, a Roma?
- A Roma.
Apro.
Sai chi mi vedo davanti? Guido Mazzarini.
- Lui? a casa tua?
Luca Fazio fece di sí, piú volte, col capo.
Poi seguitò:
- Mi vide con la rivoltella in pugno, e subito, anche dalla mia faccia, comprese che cosa stessi per fare; mi corse innanzi; m'afferrò per le braccia; mi scosse e mi gridò: "Ma come? cosí t'uccidi? Oh Luca, sei tanto imbecille? Ma va'...
se vuoi far questo...
ti pago io il viaggio; corri a Costanova, e ammazzami prima Leopoldo Paroni!"
Paroni, intentissimo finora al truce e strano discorso, con l'animo in subbuglio nella tremenda aspettativa d'una qualche atroce violenza davanti a lui, si sentí d'un tratto sciogliere le membra; e aprí la bocca a un sorriso squallido, vano:
- ...Scherzi?
Luca Fazio si trasse un passo indietro; ebbe come un tiramento convulso in una guancia, presso il naso, e disse, con la bocca scontorta:
- Non scherzo.
Mazzarini m'ha pagato il viaggio; ed eccomi qua.
Ora io, prima ammazzo te, e poi m'ammazzo.
Cosí dicendo, levò il braccio con l'arma, e mirò.
Paroni, atterrito, con le mani innanzi al volto, cercò di sottrarsi alla mira, gridando:
- Sei pazzo?...
Luca...
sei pazzo?
- Non ti muovere! - intimò Luca Fazio.
- Pazzo, eh? ti sembro pazzo? E non hai urlato per tre ore al caffè che Pulino è stato un imbecille perché, prima d'impiccarsi, non è andato a Roma ad ammazzar Mazzarini?
Leopoldo Paroni tentò d'insorgere:
- Ma c'è differenza, per dio! Io non sono Mazzarini!
- Differenza? - esclamò il Fazio, tenendo sempre sotto mira il Paroni.
- Che differenza vuoi che ci sia tra te e Mazzarini, per uno come me o come Pulino, a cui non importa piú nulla della vostra vita e di tutte le vostre pagliacciate? Ammazzar te o un altro, il primo che passa per via, è tutt'uno per noi! Ah, siamo imbecilli per te, se non ci rendiamo strumento, all'ultimo, del tuo odio o di quello d'un altro, delle vostre gare e delle vostre buffonate? Ebbene: io non voglio essere imbecille come Pulino, e ammazzo te!
- Per carità, Luca...
che fai? Ti sono stato sempre amico! - prese a scongiurar Paroni, storcendosi, per scansar la bocca della rivoltella.
Guizzava veramente negli occhi di Fazio la folle tentazione di premere il grilletto dell'arma.
- Eh, - disse col solito ghigno frigido su le labbra.
- Quando uno non sa piú che farsi della propria vita...
Buffone! Stai tranquillo; non t'ammazzo.
Da bravo repubblicano, tu sarai libero pensatore, eh? Ateo! Certamente...
Se no, non avresti potuto dire imbecille a Pulino.
Ora tu credi ch'io non ti ammazzi, perché spero gioje e compensi in un mondo di là...
No, sai? Sarebbe per me la cosa piú atroce credere che io debba portarmi altrove il peso delle esperienze che mi è toccato fare in questi ventisei anni di vita.
Non credo a niente! Eppure, non t'ammazzo.
Né credo d'essere un imbecille, se non t'ammazzo.
Ho pietà di te, della tua buffoneria, ecco.
Ti vedo da lontano, e mi sembri cosí piccolo e miserabile.
Ma la tua buffoneria la voglio patentare.
- Come? - fece Paroni, con una mano a campana, non avendo udito l'ultima parola, nell'intronamento in cui era caduto.
- Pa-ten-ta-re, - sillabò Fazio.
- Ne ho il diritto, giunto come sono al confine.
E tu non puoi ribellarti.
Siedi là, e scrivi.
Gl'indicò la scrivania con la rivoltella, anzi quasi lo prese e lo condusse a seder lí per mezzo dell'arma puntata contro il petto.
- Che...
che vuoi che scriva? - balbettò Paroni annichilito.
- Quello che ti detterò io.
Ora tu stai sotto; ma domani, quando saprai che mi sono ucciso, tu rialzerai la cresta; ti conosco; e al caffè urlerai che sono stato un imbecille anch'io.
No? Ma non lo faccio per me.
Che vuoi che m'importi del tuo giudizio? Voglio vendicar Pulino.
Scrivi dunque...
Lí, lí, va bene.
Due parole.
Una dichiarazioncina.
"Io qui sottoscritto mi pento..." Ah, no, perdio! scrivi, sai? A questo solo patto ti risparmio la vita! O scrivi, o t'ammazzo...
"Mi pento d'aver chiamato imbecille Pulino, questa sera, al caffè, tra gli amici, perché, prima d'uccidersi, non è andato a Roma ad ammazzar Mazzarini." Questa è la pura verità: non c'è una parola di piú.
Anzi, lascio che gli avresti pagato il viaggio.
Hai scritto? Ora seguita: "Luca Fazio, prima d'uccidersi, è venuto a trovarmi...".
Vuoi metterci armato di rivoltella? Mettilo pure: "armato di rivoltella." Tanto, non pagherò la multa per porto d'arma abusivo.
Dunque: "Luca Fazio è venuto a trovarmi, armato di rivoltella", hai scritto? "e mi ha detto che, conseguentemente, anche lui, per non esser chiamato imbecille da Mazzarini o da qualche altro, avrebbe dovuto ammazzar me come un cane".
Hai scritto, come un cane? Bene.
A capo.
"Poteva farlo, e non l'ha fatto.
Non l'ha fatto perché ha avuto schifo e pietà di me e della mia paura.
Gli è bastato che gli dichiarassi che il vero imbecille sono io."
Paroni, a questo punto, congestionato, scostò furiosamente la carta, e si trasse indietro protestando:
- Questo poi...
- Che il vero imbecille sono io, - ripeté, freddo, perentoriamente, Luca Fazio.
- La tua dignità la salvi meglio, caro mio, guardando la carta su cui scrivi, anziché quest'arma che ti sta sopra.
Hai scritto? Firma adesso.
Si fece porgere la carta; la lesse attentamente; disse:
- Sta bene.
Me la troveranno addosso, domani.
La piegò in quattro e se la mise in tasca.
- Consolati, Leopoldo, col pensiero ch'io vado a fare adesso una cosa un tantino piú difficile di quella che or ora hai fatto tu.
Buona notte.
SUA MAESTÀ
Accanto alla tragedia, però, si ebbe anche la farsa a Costanova, quando fu sciolto il Consiglio comunale e arrivò da Roma il Regio Commissario.
Quel giorno, Melchiorino Palí, nella sala d'aspetto della stazione, picchiandosi il petto con tutte e due le manine perdute in un vecchio pajo di guanti grigi sforacchiati nelle punte, si sfogava a dire:
- Ma la faremo noi, noi, la rivoluzione...
one.
Noi!
I suoi colleghi del Consiglio disciolto (icconsiglio andato a male, come diceva sotto sotto il guardasala, ch'era un vecchietto toscano, ascritto, com'era allora di regola, alla lega socialista dei ferrovieri) avevano, dopo lungo dibattito, deciso di venire alla stazione per accogliere l'ospite, quantunque avversario.
Ed erano venuti in abito lungo e cappello a stajo.
Palí aveva cercato di dissuaderli, dimostrando loro che non si doveva in nessun modo.
Non c'era riuscito e alla fine era venuto anche lui.
Coi miseri panni giornalieri, però.
In segno di protesta.
Piccino, piccino, con la barbetta rossa e gli occhiali azzurri, oppresso da un cappello duro, roso, inverdito che gli sprofondava fin su la nuca, gli orecchi curvi sotto le tese, oppresso da un greve soprabito color tabacco, continuava a sfogarsi, gestendo furiosamente.
Ma si rivolgeva ora di preferenza ai manifesti illustrati, appesi alle pareti della sala d'aspetto, visto che nessuno dei colleghi gli dava piú ascolto.
Il vecchio guardasala, intanto, se lo stava a godere, con un risetto canzonatorio su le labbra.
Da uno di quei manifesti, un bel tocco di ragazza scollacciata gli offriva ridendo una tazza di birra dalla spuma traboccante, come per farlo tacere.
Ma invano.
- Rivoluzione! Rivoluzione! - incalzava Melchiorino Palí il quale, quand'era cosí eccitato, soleva ripetere due e tre volte le ultime sillabe delle parole, come se egli stesso si facesse l'eco: - One...
one...
Era indignato non tanto per lo scioglimento del Consiglio (glien'importava un fico...
ico...
un fico secco...
ecco...
a lui, se non era piú consigliere) quanto per lo spettacolo stomachevole che il Governo dava all'intera nazione trescando spudora
...
[Pagina successiva]